【情同手足】 –主內兄弟姐妹之歌

王 斌譯

Will you let me be your servant
Let me be as Christ to you
Pray that I might have the grace
To let me be your servant too
讓我與你情同手足
就象我主耶穌基督
讓我得著主的恩典
讓我與你情同手足

We are pilgrims on the journey
We are brothers on the road
We are here to help each other
Walk the mile and bear the load
讓我們一同敬拜我主
讓我們一同走主之路
讓我們一同領受負擔
讓我們一同互幫互助

I will hold the Christ light for you
In the night time of your fear
I will hold my hand out to you
Speak the the peace you long to hear.
讓我高舉耶穌之燈
讓我與你風雨兼程
讓我握著你的雙手
一同聆聽平和之聲

I will weep when you are weeping
When you laugh, I’ll laugh with you
I will share your joy and sorrow
Till we’ve seen this journey through.
讓我與你一同哭泣
讓我與你一同歡喜
讓我與你一同感受
讓我與你同看永久

When we sing to God in heaven
We shall find such harmony
Born to all we’ve known together
Of Christ’s love and agony
讓我們唱頌天父
讓我們得著和睦
既然我們同為主生
同受主愛同經痛苦